Quantcast
Channel: Multilizer Translation Blog » Translation quality
Browsing all 16 articles
Browse latest View live

Image may be NSFW.
Clik here to view.

4 Nedenleri düşük Çeviri kalitesi

Çeviri kalitesini karmaşık bir kavramdır. Çeviri kalitesi gibi bir açma-kapama düğmesi çalışmıyor. Karmaşıklık, aslında çeviri kalitesini bir süreklilik nadir aşırı değerlerini ve birçok nedenleri ile...

View Article



Image may be NSFW.
Clik here to view.

Makine çevirisi özelleştirme

Bazen genel ya da ham makine çevirisi çeviri ve kalite yer gereksinimleri karşılamıyor. Durumun üstesinden gelmek için birkaç seçenek vardır. Alt amaçları ve gereksinimleriiçin biridir. Başka bir...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

En iyi makine çevirmen yok

There are so many machine translation services available that it can be very difficult to choose which one to use. People often tend use different criteria when choosing between brands. There can be...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Kaliteli makine çeviri vs. ham makine çevirisi

There are different kinds of machine translation technologies. Most commonly used classification is made between rule-based machine translation (RBMT) and statistical machine translation (SMT). This...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Neden biliyoruz biz güven MT olabilir mi?

Since we introduced a technology that can estimate the reliability and quality of machine translation, many people have asked me why it is important to know the quality of the machine translations....

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Post-Editing çeviri aynı değildir

Çevirmenler çeviri ve post-editors düzenleyin. Bu doğrudur, ama nasıl post-editing ve tercüme her diğerlerinden farkı açıklamak için de çok basit bir yoludur. Bu şartlar çok daha karmaşıktır. Bazı...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Makine çeviri her zaman daha iyi oluyor

While people have spent their time on poor-mouthing machine translation, engineers have worked hard to improve the engines behind automated translation. Machine translation is not the same as one,...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Nasıl önlemek ve üst üste gelen metin otomatik olarak düzeltmek için PDF tercüme

PDF ile çalışmak için kolay bir biçimde değil. Okumak ve paylaşmak kolay olsa da, bir PDF belge düzenleme bir mücadeledir. Pahalı PDF Editör vardır ama onlar her zaman gerekli değildir. Yalnızca...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Pre-Editing Post-Editing ihtiyacı azalır

Makine çevirisi çevresinde artan ilgi bir konu post-editing yaptı. Otomatik çevirileri (veya aslında çevirileri herhangi bir tür) çeviri süreci sonunda proofreading gerektirir. Bu hataları en aza...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Daha iyi bir makine çeviri kalitesi için Pre-Editing kuralları

Size her zaman kötü bir makine çeviri alabilirim? Günümüzde makine çevirisi genellikle en çok kullanılan diller arasında çevirirken oldukça iyi. Yani, her zaman eğer youve'kullanılmış otomatik çeviri...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Her çeviri sanat eseri olması gerekiyor

Professional translation is a product made by an expert. Professional translators are happy to be responsible for their work and guarantee the quality by their reputation. Good reputation is...

View Article

Neden PDF faturanızı çevirmek gerekir?

İşiniz için fatura oluşturmak isteyebilirsiniz. PDF fatura sizin bu fatura müşterilerinize göndermek isteyen için mükemmel bir seçenektir. Birçok işletme sahipleri onların fatura müşterilerine...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Makine çevirmenler hata yapmayın

Makine çevirmenler kusursuz çalışır. Onlar hata yapmam. Onlar kendi temel yetkinlikleri için idealdir. Ancak, ne insanlar sık sık unutmak makine çevirmenler becerileri tamamen matematiksel olduğunu....

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Çeviri kalitesi standartları değişiyor

 Translation industry is changing. Various external and internal factors put a heavy pressure on traditional translation services. The best translation or no translation approach isn't enough for the...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

Geniş kullanım ücretsiz makine çeviri kalitesini iyi ya da kötü yapacak?

 Up to this point, machine translation (MT) has been improving constantly. As a result of the work, the MT quality is getting better all the time. Ten years ago almost everyone could have said whether...

View Article


Image may be NSFW.
Clik here to view.

Daha iyi bir makine çeviri kalitesi [Infographic] için 5 basit adımları

Makine çeviri kalitesini kontrol edebilirsiniz biliyor muydun? Evet, bu doğru. En kaliteli makine çeviri dışında alacaksınız emin olmak için güç sende. Ve yapmak oldukça kolaydır. Biz bir Infographic...

View Article
Browsing all 16 articles
Browse latest View live




Latest Images